azadlig radiosu




GunAzTv nin haberlerin burdan elde edinin.

Tel:0017732447102,0017733880100,0017735090820,0017735090870,0017735090840,0017734784133

15 Mart 2008 Cumartesi

Mapping the rise of discontent


Iran: A Minority Report


Iran’s ethnic minorities are not at all happy with their Persian-dominated central government—not, at least, if you go by the number of riots incited, state buildings bombed, and Iranian soldiers slain over the past two years. Since Mahmoud Ahmadinejad’s election as president in 2005, Iranian Turks have rioted in the northwest, Baluchis have kidnapped and beheaded government officials in the southeast, Arabs have blown up oil pipelines in the southwest, and Kurdish guerrillas have sniped continually at Iranian soldiers in the mountains bordering Iraq and Turkey.

Persians make up only a slim majority of Iran’s population. The rest is composed of a handful of disparate minority groups, each of which has complained since the time of the shah about oppression by Tehran. Occasionally, individual groups have briefly taken up arms, only to calm down again for years or decades. But rarely have so many snapped back at the government so furiously over so short a time.

What’s behind this rash of outbursts? Members of Iran’s minority groups cite Ahmadinejad’s Shia Persian chauvinism as a primary provocation, along with the government’s abiding economic neglect. The leadership of the Islamic Republic, however, prefers to blame foreign powers, accusing the United States, Israel, Britain, and others of sowing discord to soften up Iran for a direct confrontation later. “They look at this as a first salvo in a war to end the regime and pressure Iran to give concessions in its nuclear negotiations with the West,” says Mohsen M. Milani, an Iran expert at the University of South Florida.

Iran has been fending off challenges to its territorial integrity for much of its modern history, and previous ethnic uprisings have been linked to foreign meddling. During the decades-long rivalry between Iran and Baathist Iraq, for instance, each nation sponsored insurgencies against the other. One group of insurgent Iranian Baluchis openly kept an office in Baghdad.

Today, many of Iran’s restive minorities continue to receive ideological and material support from their kin in neighboring states. Iraqi and Turkish Kurds, who are seeking autonomy in their own countries, cooperate closely with Iranian Kurdish insurgents. Pakistani and Saudi Salafis provide spiritual encouragement—at the very least—for Iran’s Baluchi Sunni insurgents, and scorn Iran’s Shia leadership. Tehran accuses irredentist Azeris from the neighboring Republic of Azerbaijan, an American ally that has frosty relations with Iran, of encouraging the riots that broke out in Iran’s Azerbaijani territories in May. In each case, Iran’s governing mullahs see the conspiring hands of local and distant powers.

Except for the Azeri Turks, who constitute about a quarter of Iran’s population, none of the restive groups is big enough to bring down the Islamic Republic. But Iran’s leaders are nonetheless treating the violence gravely. Ayatollah Mahmud Hashemi Shahrudi, chief of the Iranian judiciary, recently announced the creation of special counterintelligence offices to deal with seditious minorities. Ahmadinejad, for his part, has undertaken a demanding travel schedule, visiting all parts of the country to try to win over the many groups unhappy with his presidency.

Tehran has produced no evidence that the United States (or, for that matter, Israel or Britain) actually supports Iranian ethnic insurgents, though a few groups, notably the Kurds and some Azeris, seek American backing. And the regime change desired by the White House is quite unlikely to come about as a result of minority unrest. But proxy wars can be useful for the more limited goals of warning, harassing, and distracting one’s enemies, and they appear to be in fashion in the Middle East today. Iran’s minorities will be worth watching as the nation’s nuclear standoff with the West continues.
AZERIS (24%–33%)

This is the group Tehran most fears. In May, after an Iranian newspaper published a cartoon featuring an Azeri-speaking cockroach, deadly riots broke out in Azerbaijan province. In general, however, the Azeris, who are Shiites, have been happier with the Islamic Republic than they were with the shah’s government. Azeris are economically powerful and well represented—Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei is of Azeri heritage.

KURDS (7%)

The most unruly of Iran’s minorities, the Kurds have fought against Tehran since the 1960s. Like the Baluchis, they are largely Sunni, but they tend to be better educated and less religious. Kurdish paramilitary groups have been ambushing Iran’s Revolutionary Guards in Iranian Kurdistan, killing dozens, then retreating to Iraqi Kurdistan, where they train and operate with near impunity.

ARABS (3%)

Khuzestan province is Iran’s oil pump and the home of its Arab minority. Iran extracts the oil and leaves Arab areas economically unimproved. Seeking independence, several Arab groups have bombed government offices. Tehran frequently accuses the British military in nearby Basra of fomenting rebellion.

BALUCHIS (3%)

As Sunnis in the poorest Iranian province, Baluchis feel ignored, if not reviled. In December 2005, bandits in a Baluchi area ambushed President Ahmadinejad, and over the last two years, the radical group Jundullah (“Soldiers of God”) has kidnapped or murdered dozens of government officials in its quest for regional autonomy. Crime and drug smuggling define the local economy, and neighboring Afghanistan and Pakistan provide convenient hiding places for rebels.

ABŞ Konqresində İranda yaşayan azərbaycanlıların vəziyyətinə dair dinləmələr keçirilib



Vaşinqton. Hüsniyyə Həsənova - APA. ABŞ Konqresində ilk dəfə İranda yaşayan azərbaycanlılar və digər xalqların vəziyyətinə dair dinləmələr keçirilib.


APA-nın ABŞ bürosunun məlumatına görə, İranda yaşayan azərbaycanlıların, kürdlərin, bəhailərin, ərəblərin, bəlucların və digər xalqların nümayəndələrinin rəyini eşitmək üçün Konqresin iki üzvü - Mark Steven Kirk (İllinoys ştatı, İran üzrə İşçi Qrupun həmsədri) və Şeyla Cekson Lee (Texas ştatı) dinləmələrə qatılıb. Əlavə olaraq 20-dək millət vəkilinin nümayəndələri də tədbirdə iştirak edib. Azərbaycanlıların vəziyyəti barədə danışan Azərbaycanlı Siyasi Məhbusların Müdafiə Assosiasiyasının rəhbəri, xanım Faxtə Zamani bildirib ki, azərbaycanlılar ölkənin ən böyük xalqı olsa da, molla rejimi onların elementar hüquqlarını pozur, öz dillərində təhsil almasına, danışmasına imkan vermir. O öz hüquqlarını tələb edən azərbaycanlı fəalların təqiblərə məruz qaldığını, onlardan 20-nin isə qondarma ittihamlarla həbs olunaraq həbsxanaya atıldığını deyib. Hüquq müdafiəçisi yerli əhalinin öz dilinə, tarixinə həssas yanaşdığını, bir müddət əvvəl yerli qəzetdə azərbaycanlıların tarakan kimi göstərməsinə etiraz olaraq genişmiqyaslı etiraz nümayişləri keçirildiyini xatırladıb. Dinləmələrdə İranda yaşayan digər xalqların nümayəndələri də çıxış ediblər.
Qeyd edək ki, İranda yaşayan azərbaycanlılar və digər xalqların vəziyyətinə həsr olunmuş dinləmələrdə çoxlu sayda soydaşımız da iştirak edib. Bir müddət əvvəl yaradılan Amerika Azərbaycanlıları Şəbəkəsinin (USAzeris Network) həmtəsisçisi Adil Bağırov APA-nın ABŞ bürosuna bildirib ki, dinləmələrdən əvvəl şəbəkə vasitəsi ilə bir gün ərzində 77 konqresmen, 22 senator, 83 yerli mətbuat orqanına tədbir barədə məlumat verilib.

13 Mart 2008 Perşembe

SİYAMEK SEBRİ

Gozel yazidir Arif bey . Guney bugun hersheyden chox ehtiyaci olan mezmun var yazinizda : Yani semimiyyet !

Hemin sheyki mence Guney aydini hardasa 60 ildirki ondan uzaqlashib. Anlamsiz "internarionalliq" iddiasi edenler , habele anlamsiz " liberalliq " yolunda adimlamaq iddiasinda olan " audinlarimiz ", 60 ildirki hezyan deyirler ! Tanimadiqlari qiblelere namaz qiliblar, dua edibler ves. Maraqlidirki hamisida milleti " kafer " saniblar !

Bu millet neler chekmedi bu 60 ilde , bizim bu SAXTA aydinlarin elinde !!! Hech biri yeterincen milletle semimi olmadi ! Chunki ozleriyle semimi olabilmediler. Namaz qildiqlari qiblelerin onunde ( Tehran- Mosko veya Bati ), ichleri komplekslerle doluydu ! Bu uzdende Guney edebbiyyati 60 ildirki semimiyyetden kasibdir. Tebiki barmaq sayda deyerli yazarlari chixdiqdan sonra ! Yenede deyirem : olsa olmasa 1 el barmaq sayinda semimi aydin ve yazarimiz olub.

Halbuki vaxtiyle Meshrutiyyet veya Xiyabani devrinde, yeterincek semimi aydinlarimiz olub. Onlar Istanbul veya Bakiya uz tutublar ama orginalliqlarin itirmediler mence. Hetta Tehrana namaz qilanlarda semimi olub inancinda . ( kesrevi ... ) .

Topdan danishiram. Fikirlerimi faktlara baglamiram, ama saniram isteyen olsa, yeterincek fakt getire bileremki sozlerim senedli olsun.

Semimi aydinlar mence Pisheveri devleti dagilandan beri, sayi ashagi dushub. Mosko-Bati reklamchilari veya " aydinlarimiz ", ozleride bilmirdiler ve inaniramki helede bilmeyiblerki cevanliqda ne demek isteyirmishler ?!?

Keshki olarda sizin qeder semimi olmaq cesaretin elde ede bilsinler ! Vaxtiyle bilmeden qeyri semimi olmagin adi chashmaqdirsa, bilerekden qeyri semimi olmagin adi CAYMAQDIR mence ! Caymish aydinin elinde sadece birce ish geler : Milleti caydirmaq .

Birdaha semimi yaziychun sizi alqishlayiram. Hansi menem sualina geldikde, mence hamisi siz ozunuzsuz. Eger insan itirdiyinin ferqindedirse, demek fikrinde itirdiyin yashadir. Yashiyan xatire, tebiki halhazirdaki kimliyin davranishinda ciddi rol oynayir mence.

Sozu uzatmadan mektubu bitirsem yaxshidir. Minbere chixmaq hevesi qalib gelmeden ...

siyamek

Arif Keskin skrev:


Bu adresteki yaziyi mene bir dost gonderdi.
http://www.dusharge .blogfa.com/ post-150. aspx
baxdim cox duygulandim.
sizinle gecmisimi paylasmaq istedim.
cox uzun zaman oldu edebiyati biraxdigim.
yazilarimin harda ve kimin elinde oldugunu bele bilmirem.
tam onbes (15) il omrum Azerbaycan edebiyati ile gecti.oxumadigim ve yazmadigim gun olmadi.
Tebrizde oyrenci (danescu) oldugum zamanda da edebi fealiyetim devam etti.(1368-72) (1989-93) .
O donem Turkce dilinde sheir yazan cox olsayadi da Azerbayacn qaliplarinda yazan cox az adam varidi. Genc nesil oz turkce ve Azerbayacn qaliplarinda yaratma isteyi yola cixmishdi. Biz Qzel ve Eruz cekimine (vezn) qarshi; qosma, grayli, serbest sheirler ve hece veznin tereftaridik.
Tebriz universitesi Edebiyat faklutesinde her hefte edebiyat toplantisi olardi. Coxlu Fars dilinde yazilari oxunardi ve bizler orda turkce yazilarimizi oxurduq. behs ettiyim tarix 1368-1372 (1989-93). ©lk once sayimiz azdi daha sonra coxalmaya bashlad. Tebriz, Tehran ve Guney Azerbayacnin bir cox sheherinde edebiyat gecelerine qatildim ve yazilarimi oxudum. Yayinlan (chap) yazilarim da cox oldu. Tebriz'de oldugum zaman Hadi Qaracay, Qartal, Nehavendi, Dashqin, Chapar ve Rehmetlik Muhhemet Qazi kimin bir cox edebiyat xadimleri ile yaxindan tanishma shansim oldu. Onlaradn cox sheyler oyrendim.
Cume gunleri Tebriz chayxanlarinda shairler bir araya gelerdi. Men de ara sira oralara gederdim. Qelyan tustusu ve istikanlarin dolup boshalmasi ve her kosheden ferqli bir shairin sesi. Muqanli lehcemiz hardan geldiyimiz belli ettirirdi. Evlerdeki edebiyat toplantilarina devet edildim. tebriz her zaman meni shashirtti. Oralarad unutmaycagim cox maraqli insanlarla tanishtim. Gizemli Tebrizin sakin qabiginin altindaki axan cosqulu ve cilqin qani gordum. Oyrendimki: "Tebriz gorunduyu kimin deyil" . Tebriz'in deyerini Ankarada yashadiqdan sonra daha cox anladim. Tarixin qamcilari altinda yenilmez bir gizemli cinar.
Edebi hayatim Turkiye'ye (1997-1376) geldikten sonra bitti. Men ushaqlim ve gencliyimin gectiyi Muqanimi itirdim. Araz cayinda cimmeyi, etrafinda gezmeyi ve yaylarda boyurtikan dermeyi itirdim. Kokumden qoptuqum icin edebiyattan qoptum. Sheirden qoptum. ©ndi ise acimasiz ruzgarlara qarshi dilime sixi sixi sarilmaq isteyrem. edebiyatima sarilmaq iteyrem. Edebiyatim vetenimin sonmeyen ocaqidir. Men o ocaqta qalabilmedim. Ancaq gozum her zaman orda.

Yazilarimin qederi ne oldu bilmirem.
Harda ve kimlerin elinde xeberim yox.
Dusherge weblogunda tam 15 il qabaq yazilimish yazimi gorunce duygulandim. men yazilarimi unutsam da gorunen o ki dostlarim unutmamish. gorunen o ki " ses qalicidir" . Bir defe baqirdiysan sonsuz qeder o baqirti bir yerlerde durar.zamani gelince eshike cixar. o sesin sene ait olduguna inanabilmezsen. O ses bugun sene benzemezse de senin gecmisinin bir parcasi. O ses senin bugunu inkar edir. Senin "yox olup bittiyini" bagirir. O sesi ne tutabilersen ne de atabilersen.
Muqan kucelerinde misra arxasinca gacan bir genc. Her yerde ve her kesten " Turkce sheir kitabin varmi?" sorushan adam. O genc adam Muqanin kucelerinde qaldi. ©ndi ise stratejik arashtirma merkezlerinde shair ruhunun qaldiramaycagi sert (xeshen) gerchekler.
demek Hayat bu . ©cmizdeki bir adam olur bashqasi dirlir.
hankisi menem?.
Arif Keskin, Ankara/Turkiye